Ap 9
Dziewiąty
rozdział Apokalipsy ukazuje kolejną plagę apokaliptyczną: „I
piąty anioł zatrąbił: i ujrzałem gwiazdę, która z nieba spadła
na ziemię, i dano jej klucz od studni Czeluści” (Ap 9,1). Gwiazda
może oznaczać anioła – tak jak w Ap 1,20. Również Księga
Henocha daje taką możliwość interpretacji: „Anioł powiedział
mi: To jest miejsce krańca nieba i ziemi. To jest więzienie gwiazd
nieba i zastępów niebieskich”1.
Słowo „czeluść” tłumaczy greckie słowo abyssos
oznaczającego coś o nieograniczonej głębokości; możliwe, że
oznacza miejsce kary złych duchów. Wskazuje też na to Ap 20,1-3:
„Potem ujrzałem anioła, zstępującego z nieba, który miał
klucz od Czeluści i wielki łańcuch w ręce. I pochwycił Smoka,
Węża starodawnego, którym jest diabeł i szatan, i związał go na
tysiąc lat. I wtrącił go do Czeluści, i zamknął, i pieczęć
nad nim położył, by już nie zwodził narodów, aż tysiąc lat
się dopełni. A potem ma być na krótki czas uwolniony”. Księga
Henocha mówi zaś: „Ujrzałem tam siedem gwiazd nieba związanych
razem jak wielkie góry, które płonęły jak ogień”2.
Gwiazda, która spadła, to prawdopodobnie upadły anioł – taką
interpretację sugeruje Prorok Izajasz: „Jakże to spadłeś z
niebios, Jaśniejący, Synu Jutrzenki? Jakże runąłeś na ziemię,
ty, który podbijałeś narody?” (Iz 14,12). Sam Jezus mówi:
„Widziałem szatana, spadającego z nieba jak błyskawica” (Łk
10,18). Klucz od czeluści może oznaczać władzę uwolnienia złych
duchów do zadawania cierpień nieopieczętowanym: „I otworzyła
studnię Czeluści, a dym się uniósł ze studni jak dym z wielkiego
pieca, i od dymu studni zaćmiło się słońce i powietrze. A z dymu
wyszła szarańcza na ziemię, i dano jej moc, jaką mają ziemskie
skorpiony. I powiedziano jej, by nie czyniła szkody trawie na ziemi
ani żadnej zieleni, ani żadnemu drzewu, lecz tylko ludziom, którzy
nie mają pieczęci Boga na czołach” (Ap 9,2-4). Ogromna ilość
złych duchów przywołuje obraz szarańczy, która była często
plagą w Ziemi Świętej (por. Jl 1,1-12). Złe duchy otrzymują
władzę zadawania ogromnych cierpień nieopieczętowanym, ale nie
mają władzy zabijania ich – podobnie jak szatan w Księdze Hioba
(por. Hi 2,6): „I dano jej nakaz, by ich nie zabijała, lecz aby
pięć miesięcy cierpieli katusze. A katusze przez nią zadane są
jak zadane przez skorpiona, kiedy ugodzi człowieka. I w owe dni
ludzie szukać będą śmierci, ale jej nie znajdą, i będą chcieli
umrzeć, ale śmierć od nich ucieknie” (Ap 9,5-6). Obraz szarańczy
z Ap 9,7-10 jest podobny do widoku z Jl 1,6; 2,4-5. Tam szarańcza
łączy się z plagą głodu, która wzywa do pokuty i modlitwy,
tutaj jest karą dla ludzi lekceważących Boga. Mówi o nich święty
Jan: „Mają nad sobą króla - anioła Czeluści; imię jego po
hebrajsku: ABADDON, a w greckim języku ma imię APOLLYON”3
(Ap 9,11).
Kolejna
plaga bywa interpretowana jako zapowiedź inwazji islamu4:
„I szósty anioł zatrąbił: i usłyszałem jeden głos od
czterech rogów złotego ołtarza, który jest przed Bogiem, mówiący
do szóstego anioła, który miał trąbę: Uwolnij czterech aniołów,
związanych nad wielką rzeką Eufratem! I zostali uwolnieni czterej
aniołowie, gotowi na godzinę, dzień, miesiąc i rok, by pozabijać
trzecią część ludzi” (Ap 9,13-15). Wizja jest przerażająca:
„A liczba wojsk - konnicy: dwie miriady miriad - posłyszałem ich
liczbę. I tak ujrzałem w widzeniu konie i tych, co na nich
siedzieli, mających pancerze barwy ognia, hiacyntu i siarki. A głowy
koni jak głowy lwów, a z pysków ich wychodzi ogień, dym i siarka.
Od tych trzech plag została zabita trzecia część ludzi, od ognia,
dymu i siarki, wychodzących z ich pysków. Moc bowiem koni jest w
ich pyskach i w ich ogonach, bo ich ogony - podobne do węży: mają
głowy i nimi czynią szkodę” (Ap 9,16-19). Ciekawe, że to konie
są narzędziem śmierci, a nie ich jeźdźcy.
Co gorsze, żadna z tych straszliwych plag nie skłania ludzi do
nawrócenia: „A pozostali ludzie, nie zabici przez te plagi, nie
odwrócili się od dzieł swoich rąk, tak by nie wielbić demonów
ani bożków złotych, srebrnych, spiżowych, kamiennych,
drewnianych, które nie mogą ni widzieć, ni słyszeć, ni chodzić.
Ani się nie odwrócili od swoich zabójstw, swych czarów, swego
nierządu i swych kradzieży” (Ap 9,20-21).
Janusz Maria Andrzejewski OP
1
HenEt 18,14.
2
HenEt 21,3.
3
BT podaje wyjaśnienie: „ABADDON - dosł.: "Zatracenie"
- w ST synonim lub uosobienie Szeolu: Hi 26,6; Hi 28,22; Ps
88[87],12; Prz 15,11; APOLLYON = Niszczyciel. Wlg dodaje przekład
Exterminans”.
4
„A decided majority of orthodox commentators understand this
vision as foretelling the Mahometan conquests”. The
Cambridge Bible for Schools and Colleges,
Published in 1882-1921.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz